ADREÇA DE CORREU D'ORETO DOMÉNECH

oretoescola@gmail.com

3 d’octubre de 2008

Robar i furtar


Aprofite la vostra participació en forma de comentaris al text que parla del jove Enric Duran i, sobretot, la remarca de l'amiga filòloga Teresa que ens ha visitat fa poc perquè pareu atenció a la diferència de significat entre "furtar" i "robar".

Segons el DIEC...

robar


1 1 v. tr. [LC] Apropiar-se indegudament, amb violència, amb engany, d’amagat, (allò que és propietat d’altri). M’han robat el rellotge. Anaven per les vinyes robant raïms. Li han fet restituir els objectes que havia robat. Això és robar als pobres.
1 2 v. tr. [LC] per ext. Allí el riu, robant terra dels marges, s’ha eixamplat considerablement. És una dona que em té el cor robat, que m’ha captivat.
1 3 [LC] robar el temps a algú Fer-l’hi perdre.
1 4 [LC] robar algú hores al son [o robar algú hores al dormir] Privar-se del son per fer alguna cosa.
2 tr. [LC] Desposseir (algú) de les coses que li pertanyen, indegudament, amb violència, amb engany, d’amagat. El van robar a la sortida del cinema.
3 tr. [LC] Plagiar .
4 1 tr. [LC] [JE] Un jugador, agafar (una o més cartes) del carter. He llençat dues copes i he robat l’as i el rei d’espases.
4 2 tr. [JE] Un jugador, agafar (una o més fitxes de dòmino) de la pila.

furtar


v. tr. [LC] [DR] Robar d’amagat, sense violència ni intimidació. Furtar fruita de l’hort del veí.


2 comentaris:

Anònim ha dit...

Hola! Soc Arantxa de 2a.
M'he pasat a veure la pàgina varies vegades però no hi havia escrit encara perquè no sabia què comentar sobre els texts anteriors. No obstant en aquest em pasa el mateix, però m'han impactat molt aquestes definicions de paraules, que jo pensava que eren practicament el mateix. Doncs la diferència de: robar com a "apropiar-se amb violència, amb engany, d'amagat" i furtar com a "robar d'amagat, sense violència ni intimidació". No es una contradicció? O això em sembla a mi. Ja que en la segona definició, esmenta la paraula "robar d'amagat"...
És per tant, furtar un acte de apropiar-se coses que no són nostres sense violència, pero fa present la paraula "robar", que es suposa és el mateix però amb violència?

La veritat i segurament no siga això el que més importa, però es un
comentari que volia fer del mateix. Tot i això puc estar equivocada amb la meua observació.

Adeu!

ORETO ha dit...

Tens raó Arantxa! Jo no hi havia caigut... Li ho hauríem de dir als del Diccionari, perquè si l'única diferència és la violència no s'hauria de fer servir aquesta paraula. Molt observadora.